首页 资讯 国内 聚焦 教育 关注 热点 要闻 民生1+1 国内

您的位置:首页>资讯 > 教育 >

home是家,free是免费,那你知道home free是什么意思吗?

来源:腾讯网    发布时间:2022-03-28 10:57:57

home free

home free虽然不是“家庭免费”,但真实意思也是一个值得开心的短语哦!

home free表示大功告成、稳操胜券,常常用来搭配be/get,be/get home free。

例句:

Are you home free in the game?

这一场你会轻易取胜吗?

be/feel at home

be/feel at home很容易就能明白了,一种意思是“在家”,还可以引申为(对某个地方或人)感觉很自在,感觉宾至如归,或者表示(做某件事)轻松愉快。英文注释是——

=comfortable and relaxed

【译】舒适轻松

可以搭配介词with/in,be/feel at home with/in。

例句:

Sit down and make yourself at home .

坐下,别拘束。

Simon feels very at home on a horse.

西蒙骑马得心应手。

close to home

close to home的确有离家近的意思,但在不同的语境下,表达的意思是不同的。

当别人跟你吵架的时候,对你说“close to home”,这不是让你回家哦。在这种语境下,它的意思是(话语或讨论的话题)因点中要害而使人局促不安(或尴尬)。英文注释是——

if a remark or topic of discussion is close to home , it is accurate or connected with you in a way that makes you uncomfortable or embarrassed

【译】如果一句话或一个讨论话题是close to home,那么它是准确的,符合你情况的,这会让你感到不舒服或尴尬。

例句:

Her remarks about me were embarrassingly close to home.

她说我的那些话使我尴尬不已。

在美剧《破产姐妹》中就有用到这个短语哦!

see you home

see you home 很好理解,看字面意思是看着你到家,就表示送你回家。

例句:

Will you let me see your home and wish you a Merry Christmas at your door?

你能让我送你回家,在你家门口说一声祝你圣诞快乐吗?

be home and dry

be home and dry这个短语有“做成某事(尤指难事)、平安无事”的意思,英文注释是——

to have done sth successfully, especially when it was difficult

【译】成功地完成某件事,特别是在困难时

例句:

I could see the finish line and thought I was home and dry.

我能看见终点线了,我想我终于成功了。

关键词: 某个地方 大功告成 宾至如归

频道精选

首页 | 城市快报 | 国内新闻 | 教育播报 | 在线访谈 | 本网原创 | 娱乐看点

Copyright @2008-2018 经贸网 版权所有 皖ICP备2022009963号-11
本站点信息未经允许不得复制或镜像 联系邮箱:39 60 29 14 2 @qq.com